Egy svéd és egy magyar mesemondó kalandjai a Majomkirály nyomában
En ungersk och en svensk berättares äventyr i Kung Markattas fotspår

Sunday, January 31, 2010

Introduktion

Detta är en mycket speciell resedagbok: ett enda långt äventyr i en värld fylld av magi, med häpnadsväckande följeslagare, spänning och uppnosiga upptåg.

Avresa: Kina
Destination: Indien, Buddhas himmel
Restid: Längre än du tror och kortare än du vill.
Vägvisare: Sun Wukong, Kung Markatta och hans märkliga kamrater
Press och media: Csenge Zalka och Ulf Ärnström, ungerska och svenska berättare
Logi: Just precis här, dygnet runt
Kostnad: Endast din dyrbara tid ;)

Två berättare guidar dig på tre språk genom denna resa. Vad händer bakom kulisserna? Vi båda började läsa Färden till Västern och greps av lust att återberätta den. Här kommer vi att publicera våra tankar, intryck, favoritställen, funderingar, allt annat som resan för med sig och vad som föds i huvudet på två professionella historieberättare.

Poängen är: Läs med oss! Boken har en vacker ungersk översättning, en fantastisk svensk av Göran Malmqvist och många engelska. Du som vill följa med oss, välkommen! Även längre bort på färden. Kommentera, dela med dig av dina tankar och frågor, skriv!

Om du inte läser boken, är du välkommen ändå! Bloggen kommer att vara lätt att förstå. Åtminstone på ett av språken ...

BEMUTATKOZÁS

Nos, kérem szépen, ez itt egy nagyon különleges útinapló: egyetlen hosszú kaland egy varázslatos világban, nem mindennapi útitársakkal, előre láthatóan rengeteg izgalommal és nem kevés bajkeveréssel.

A technikai részletek:

Indulás: Kína.
Úticél: India, Buddha Nyugati Mennyországa.
Időtartam: Több, mint gondolnátok, de kevesebb, mint szeretnétek.
Idegenvezető: Szun Vu-kung, a Majomkirály, és lelkes kis csapata, akikkel hamarosan megismerkedünk.
Sajtó: Szerény személyem, valamint Ulf Ärnström svéd mesemondó.
Szállás: itt helyben, éjjel-nappal.
Költségek: csak a drága időtök ;)

Két mesemondó három nyelven fog Titeket elkalauzolni erre az útra. Ami a kulisszák mögött történik: mindketten elkezdtük olvasni a Nyugati utazás című könyvet, ki-ki a maga anyanyelvén, és itt fogjuk leírni a benyomásainkat, ötleteinket, kedvenc részleteinket, megfigyeléseinket, céltalan töprengéseinket, és minden egyebet, ami az Utazáshoz tartozik, és két főállású mesemondó fejéből kipattan.

A lényeg: olvassatok velünk! A könyvnek gyönyörűűű magyar, csodálatos svéd, és nem kevés angol fordítása jelent meg. Aki velünk akar tartani, csatlakozzon! Akár menet közben is. Szóljatok hozzá, commenteljetek, jegyezzetek meg, kérdezzetek, csipogjatok, küldjetek üzenetet.

Aki nem olvassa a könyvet, természetesen azt is szívesen látjuk! A blog az ő számukra is érthető lesz. Becsszó. Legalább az egyik nyelven... ;)

INTRODUCTION

This here is a very special travel diary: one single long adventure in a world filled with magic, with unusual companions, a lot of excitement, and more than a bit of troublemaking.

The technical details:

Departure: China
Destination: India, Buddha's heaven
Travel time: More than you'd think and less than you'd like.
Guides: Sun Wukong, the Monkey King, and his amazing companions whom we all will meet soon.
Press and media: Ulf Ärnström, Swedish storyteller, and Zalka Csenge Virág, Hungarian storyteller.
Accomodation: right here, day and night.
Cost: only your precious time ;)

Two storytellers will guide you in three languages on this journey. What happens behind the scenes: we both started reading Journey to the West in our own languages, and here we will write down and publish our thoughts, impressions, favorite parts, musings, quotes, observations, and everything else that the Journey brings along, and whatever is born in the minds of two professional storytellers.

The point is: read with us! The book has a beautiful Hungarian and a fabulous Swedish translation, as well as many English ones. Whoever wants to come with us, join in! Even further down the road. Comment, add your thoughts, ask, tweet, send messages. Let us know what you think.

If you are not reading the book, you are still welcome! The blog will be easy to understand for everyone. At least in one of the languages... ;)